lunes, 15 de septiembre de 2014

Share-In-Style: skirts or pants

Joining Share-In-Style: Skirts or Pants with a pair of pants which has some kind of overskirt, so I've chosen both skirts and pants!. I was sticked to pants for most of my youth, probably as a reaction to many years wearing a uniform with a boxy skirt which I hated. But style is something in development and I've learnt to love skirts and now I'm a huge fan of them!

Uniéndome a Share-In-Style: Skirts or Pants, con un pantalón que lleva una especie de sobrefalda, así que he elegido las dos cosas, pantalón y falda!. He sido de llevar siempre pantalón en mi (alocada) juventud, seguramente como reacción a tantos años llevando un uniforme con una falda horrenda que odiaba. Pero el estilo es algo que siempre está en evolución, y he aprendido a apreciar las faldas también y ahora me encantan.


- pants and t-shirt, La Redoute (old) / pantalón y camiseta
- shawl, a present / chal, un regalo
- pendant, Silvereira / colgante
- sandals, Hush Puppies (old) / sandalias
- bag, retail (old) / bolso, tienda local
- bracelets, flea markets, Sfera / pulseras, de mercadillo y Sfera

Sharing some snacks with Mr.A. and having some fun (sorry, no makeup and no hairstyle involved, just some red wine and smiles).

Compartiendo unos aperitivos con Mr.A. y pasándolo bien (lo siento, nada de maquillaje ni peinado, sólo un poco de vino tinto y sonrisas)

And a seafood casserole we ate at our favorite restaurant (aka Home!)

Y una fideuá de mariscos que comimos en nuestro restaurante favorito (nuestra casa!)

sábado, 13 de septiembre de 2014

orange season

Wearing one of my favorite summer outfits to join 52-Pick-Me-Up: Back to School. Because it feels appropriate to wear a really summery ensemble, to say goodbye a well enjoyed season. And welcome Autumn, which it's my favorite season!

Llevando uno de mis conjuntos favoritos para unirme al reto semanal de 52-Pick-Me-Up: Back to School. Porque me parece apropiado llevar algo muy veraniego para despedirme de una estación que ha sido bien aprovechada. Y dar la bienvenida al otoño, que es mi estación favorita.



- sleeveless shirt, Luna Llena, very old / blusa sin mangas, antigüita
- red clamdiggers, Festa (old) / pantalones pesqueros en rojo
- sarong as a shawl, flea market (old) / pareo a modo de chal, de mercadillo
- sandals, Brako (old) / sandalias
- crochet starfishes / estrellas de mar de ganchillo

miércoles, 10 de septiembre de 2014

bijouterie & green



Running errands and just taking a break to take some pics. Real Life!!
And showing you another revamped piece, an old t-shirt: it was shortened, fitted and I unsewed its neck (which I disliked!) and now I think it looks way better.

Estaba haciendo unos recados y me tomé un respiro para hacerme fotos. Vida Real!
Y además, os muestro otra prenda reformada, una camiseta ya algo ajada, que he acortado, ajustado y le he quitado el cuello, que no me gustaba nada, y creo que ahora tiene mejor pinta.


That's the way it was used to look

Así es como solía ser


- skirt, very old / falda, antigüita
- necklace, Sfera (old) / collar
- crochet starfishes hairpin / horquilla de estrellas de mar de ganchillo
- bag, retail / bolso, tienda local
- sandals, Wonders (old) / sandalias
- old t-shirt, revamped / camiseta vieja, reformada


lunes, 8 de septiembre de 2014

visible & revamp

This is what I've worn to go to work this morning, feeling not too strong, but anyway trying to stay visible for a Visible Monday. And wishing you a nice week.
I've been revamping some clothes, and adding others to my 'donate pile'. This mauve shirt was shortened, its sleeves were cut off and its neckline was opened. Then I drawed a flower using a permanent marker (bought for another project), and sew some seams on it. I wanted some kind of light short vest, and I think I've got it, so I'm happy about it.

Esto es lo que he llevado esta mañana para ir al trabajo, sintiéndome todavía un poco floja, pero de todos modos intentando seguir bien visible para el Visible Monday. Y deseando que tengáis una buena semana.
He estado reformando alguna ropa, y añadiendo mucha otra a mi montón para llevar a instituciones de caridad. Esta camisa malva ha sufrido lo suyo, la he acortado, le quité las mangas y le abrí el cuello. Y luego le dibujé una flor con un rotulador permanente que tenía por casa (de otro proyecto), y le cosí unas puntadas por encima del dibujo. Lo que quería era una especie de chaleco ligero y corto, y creo que lo he conseguido, así que estoy contenta con el resultado.



- t-shirt, Locaderremate / camiseta
- tye&dye pants / pantalón teñido en casa
- sandals, Brako (dyed and added crocheted flowers) / sandalias, teñidas y con flores de ganchillo añadidas
- sarong as a shawl, Complements (old) / pareo a modo de chal
- necklaces, Dayaday, Sfera (old) / collares
- beach bag, revamped with crocheted starfishes / bolso de playa, reformado con unas estrellas de mar de ganchillo
---------------------------------------------------------------------

Mauve shirt before revamp / La camisa malva antes del arreglillo: