lunes, 29 de junio de 2015

before the heat

We're under a heat wave and temperatures are increasing up to 95ºF, which is oficially yellow alert (not so bad than orange or red alert!). As you can imagine because of long sleeves, I'm showing you something I worn before the heat!, but not so different of what I'm wearing these days.
When there's so much hot than layering is uncomfortable, I like to use bijouterie as a layered element, to add interest. I always pick floating fabrics, cotton gauze or linen are my best options, and I like to wear at least a short sleeve, to feel protected, because sun really burns!. I know that many people from northern countries embrace sun with happiness everytime it appears, but here sun really hurts! (we're used to say that 'best part of sunshine is a good shade')

Tenemos ola de calor y la temperatura está subiendo de los 35ºc, lo que es oficialmente alerta amarilla (no tan mala como una alerta naranja o roja!). Como podéis imaginar viéndome en manga larga, estas fotos son de antes del calorón, aunque en general no es tan distinto de lo que llevo estos días.
Cuando hace tanto calor que se vuelve incómodo llevar superposiciones, me gusta usar la bisutería como si fuera un elemento superpuesto más, para añadirle interés. Siempre escojo tejidos sueltos, sobre todo gasa de algodón y lino, que son lo más fresco, y me gusta llevar al menos una manguita corta, para sentirme protegida porque el sol me quema muchísimo. Ya sé que hay mucha gente que adora el verano y celebra cada rayo de sol, pero recordad que el sol hace mucho daño, según se dice 'lo mejor del sol, es la sombra'




- tunic shirt, 4x4 / camisa túnica
- pants, old and dyed / pantalón viejo, teñido
- new sandals, shoes factory's warehouse / sandalias nuevas, almacén de una fábrica de zapatos
- crochet starfishes / estrellas de mar de ganchillo
- necklace, Dayaday (old) / collar

Have a nice & cool week!
Que tengáis una semana fresquita y chula!

sábado, 27 de junio de 2015

new dress

Wearing for the first time a dress bought in a local shop, who sells some clothes made by local designers and also custom made clothes. You pick a model at the shop and they adjust it for you, shorter, longer, whatever. So happy to find this business, than I ordered two dresses!. And this little shop is in the old market building, in a really pretty street!

Estrenando un vestido que compré en una tienda local, que vende ropa hecha por diseñadores locales y también hace ropa a medida. Eliges un modelo de los que hay en la tienda y te lo ajustan según pidas, más corto, más largo, lo que sea. Tan contenta estaba por encontrar este tipo de negocio, que me encargué dos vestidos. Esta tienda se llama Eme, y está en el edificio del mercado, una calle de verdad muy bonita.



This is not a sponsored post, I'm just supporting a local business

Este no es un post patrocinado, simplemente apoyo el comercio local

lunes, 22 de junio de 2015

real life & turquoise pants

Real Life, once more, and pictures taken with a mobile, because I'm a bad blogger and didn't want to put my camera into my overloaded bag when I went out in the morning. But my back was not harmed in the making of this post.
I'm wearing my new floral pants a lot, and washing them a lot (obviously), but the colors are not fading as I was afraid of!. Sometimes beautiful prints are not so resistant as I would like. So these pants are becoming a favorite of mine!
Green, turquoise, denim, yellow and purple were involved into this outfit for no particular reason.

De nuevo, un poco de Vida Real, y unas fotos tomadas con el móvil, porque soy una mala blogger y no quise llevar la cámara en el bolso, que ya pesaba lo suyo. Pero mi espalda no resultó dañada en la realización de este post.
Estoy poniéndome estos pantalones un montón, y lavándolos también un montón (evidentemente), pero los colores no se están apagando, como temía, porque muy a menudo los estampados chulos no son todo lo resistentes que a una le gustaría.
Así que estos pantalones ya son de mis favoritos!
He mezclado verde, turquesa, vaquero, amarillo y morado, sin darme ni cuenta!



- pants, Los Telares / pantalón
- old sleeveless denim shirt / camisa sin mangas antigüita
- yellow cardi, ebay / chaquetita amarilla
- green leather jacket, ebay / chaqueta cuero verde
- shawl, Punto Roma (old) / chal
- maryjanes, El Naturalista (old) / merceditas

viernes, 19 de junio de 2015

walking & resting


Walking through city parks, near the river. This is one of my favorite paths.
Linking 52-Pick-Me-Up: Surfin'safari, with my urban-safari outfit!

Paseando por los parques de la ciudad, cerca del río. Este es uno de mis senderos favoritos
Y enlazo con 52-Pick-Me-Up: Surfin'safari, con mi estilo safari-urbano!


Having a rest and some appetizers, after a nice walk.

Tomándose un descanso y un aperitivo, después de un buen paseo.

- pants, 4x4 (old and revamped) / pantalón, antiguo y reformado
- old black t-shirt / camiseta negra antigüita
- sneakers, Reebok (old) / zapatillas
- necklace, Dayaday (old) / collar
- shawl, Punto Roma (old) / chal



Delightful cherries bought at a local farm, with cherry trees as a perfect background!. Mr. A. took this picture using his mobile, so no glamour was involved.

Cerezas riquísimas compradas a un productor local, a precio muy económico!. Con los cerezos de fondo y todo. Mr.A. me tomó la foto con su móvil, así que nada de glamour!

I was wearing / Lo que llevaba
- old turquoise shirt, Elena Miró / camisa turquesa muy antigua
- pants, Festa (old) / pantalón
- maryjanes, Hotter / merceditas
- no makeup! / nada de maquillaje!